El concepto de taoísmo o también llamado daoísmo, fue introducido por Laozi (Lao Tzu) quien escribió un libro llamado «Tao Te Ching», un libro compacto y ambiguo basado en el principio de la filosofía y la política. Aunque, los dos términos significan lo mismo y se usan como referencias similares, la diferencia entre las dos palabras se basa en su sistema de romanización.
En lingüística, el término «taoísmo» y «daoísmo» son diferentes adaptaciones fonéticas en inglés de esa palabra. El término «Tao» proviene de una romanización creada por los primeros comerciantes europeos para ayudarles a entender el idioma chino. Fonéticamente, está cerca pero no siempre es idéntico a la palabra en su sonido. En 1958, el gobierno chino adoptó el pinyin, una romanización que es más consistente con los sonidos fonéticos en el dialecto mandarín aceptado por el gobierno. En pinyin, el personaje se deletrea y se pronuncia como «Dao».
En inglés, la diferencia entre los términos «taoísmo» y «daoísmo» se basa en su sinología, fonemas y pronunciación. El significado de la raíz de los términos, «el camino», se romaniza como «Tao» en el antiguo sistema de Wade-Giles, mientras que el término «Dao» se usa en el moderno sistema Pinyin.
En chino estándar, el término se pronuncia como «Tao» con un tono. Sin embargo, la mayoría de los hablantes nativos de inglés no pueden reproducir el mismo tono, razón por la cual el término se pronuncia como «Dao» por ellos. Aunque, el argumento no es sobre qué término es correcto, sino más bien sobre el término cuando se lee en voz alta, tiene una mejor pronunciación en chino. Además, con varios sistemas para las pronunciaciones chinas, el sistema Pinyin fue considerado el sistema mucho más preciso para los sonidos chinos que el sistema Wade-Giles.
Aunque el sistema más antiguo para transcribir chino al alfabeto romano es el Wade-Giles, y el término «taoísmo» es más familiar y antiguo que el «daoísmo», el moderno sistema Pinyin está ganando terreno rápidamente en los estándares internacionales. Es el sistema oficial de romanización utilizado por los gobiernos de la República Popular China, Singapur y Taiwán. Aunque, muchos sinólogos prefieren cada vez más el término daoísmo, los tradicionalistas continúan utilizando el conocido taoísmo.